here

elsewhere

11 Nov 2007

eh, what?

filed under: journal  :: interweb  :: japanese culture  :: modern life

(English speakers, please excuse me. This rant is in Japanese.)

ご存知のように、私は料理/食ブログを経営しています。昨日暇つぶしにサイトのアクセスログを見ていたら、こんなことを書いているページにあたりました:

Also the author of the blog is half Japanese, who has lived in Japan throughout her childhood...

なんで、そしてどこからハーフジャパニーズっていう情報を入れたんでしょう。私は一度もそんなことを言ったことがないし、サイトの About にも半分日本人だなんてどこにも書いていません。

別にハーフだっていいんだけど、何となく「あいつは日本人じゃないから、料理の作り方だって本格的じゃない」と言われているような気がして、ちょっとむっときました。(実際私のレシピが本格的かどうかは別問題として…)

それは、私の偏見かなぁ。

おかしいことに、そのサイトには the author... is half Japanese と書いてあるだけでなく、who has lived in Japan throughout her childhood とも書いてある。実は どっちも嘘です。両親とも日本人だけど、子供時代は日本、イギリス、アメリカとあちこちで過ごしたわけだから。

要するに、そのサイトはまったくでたらめってことかも知れない。無視することにしよう。

夜中の零時のぶつぶつ文句でした。

Comments on this post:

doumo okashii, ne.

I'm viewing your blog via Firefox, which allows me to read kanji, but I don't have the plugin to write in it, alas, so I'm going to write in English instead of roomaji Japanese. Well, the half of you that's Japanese writes it very well! Seriously though, yeah, I don't understand where this person got the idea that you were "half" Japanese. Given that your parents are from Japan, there's really no "half" anything in your family background, and since you've lived in several countries now, I wouldn't presume to split your cultural identity in any sort of way. I identify myself as being Japanese-American, but it doesn't mean I'm half Japanese, half American in any sense (whatever being American means). It's way more complicated than that. Anyway, yeah, probably better to ignore this description, and this person. (I know you wrote this some time ago, so you already have!)

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

Recent popular